私はその類(たぐい)ではない

「数」とは何か、そしてそれはどうあるべきか

Roxy Music訳詞『アヴァロン』:Out of nowhere(あらぬところから=どこからともなく=予期せぬところから=突然=不意に)がキーワード

パーティが終わり
疲労困憊していると
あらぬところから=どこからともなく(Out of nowhere)
君が現れる
一言の会話も交わさずに
身のこなしだけで
豊かな「こみゅにかしおん」が産まれる

 

あう゛ぁろん

 

サンバのリズムが
あらぬところから=突然(Out of nowhere)
君を連れ出すと
背景から焦点が外れ
背景は次第にぼやけていく
状況は刻一刻と変化し続け
しかも君は自分の「ですてぃなしおん」(行き先)を知らない

 

あう゛ぁろん

 

君がボサノバを踊り出すと
もう誰も君を止められない
どうか君の力で
僕を踊らせてくれないか
あらぬところから=不意に(Out of nowhere)

 

あう゛ぁろん

 

原詩:

genius.com